
VALKENSWAARD - Begin 2011 ging de Hear the World Theatertour van start. Het doel van deze tour is om zoveel mogelijk Nederlandse theaters toegankelijk te maken voor slechthorenden.
Door verschillende voorstellingen in theaters door het hele land uit te rusten met hoogwaardige luisterhulpmiddelen. Nu, aan de vooravond van het nieuwe theaterseizoen, gaat de theatertour een stap verder en zorgt ervoor dat voorstellingen ook voor doven toegankelijk worden door de inzet van een tolk gebarentaal.
Tolk gebarentaal in het theater
Hoe kan een zwaar slechthorend of doof persoon een theatervoorstelling volgen waarbij beeld en geluid altijd onlosmakelijk met elkaar verbonden zijn? Eenvoudig, met behulp van een tolk Nederlandse Gebarentaal. Een tolk die gespecialiseerd is in het vertalen van het auditieve deel van de theatervoorstellingen naar gebarentaal. Hierbij wordt niet alleen de spraak vertaald, maar ook de muziek, de volume en de emotie en sfeer die hierdoor ontstaan. Een combinatie van handen (gebaren), lichaamshouding en mimiek maken het beeld compleet.
Verschillende voorstellingen
In totaal zullen vier verschillende voorstellingen (cabaret, muziek, familie, toneel) in verschillende theaters een aantal keer worden voorzien van een tolk gebarentaal. Cabaretier Leon van der Zanden, de familievoorstelling De bende van de korenwolf en zanger en ambassadeur van Hear the World Ernst Daniel Smid hebben hun medewerking reeds toegezegd.
Leon van der Zanden is met tolk te zien op 4 oktober in de Schalm in Veldhoven, op 14 oktober in de Willen in Papendrecht en op 15 november in de Hofnar in Valkenswaard. De bende van de korenwolf is met tolk te zien op 26 oktober in de Schalm in Veldhoven, op 6 november in de Kom in Nieuwegein en op 20 november in de Hofnar in Valkenswaard. Binnenkort volgt meer informatie over de data en locaties van de overige voorstellingen. Vast staat dat alle betrokken partijen zeer enthousiast zijn en uit kijken naar deze nieuwe theaterervaring.
© Nationale Recreatiegids